South Korea: The Struggle at the CU Jinju Logistics Center

 

On the death of comrade Seo Gwang-seok and the achievements and limitations of working-class struggle

 

Evaluation and Analysis by Park Hoesong, Workers' Revolutionary Party (Preparatory Group), 8 June 2026

 

 

 

The strike by transport workers at the CU logistics network in April 2026 was one of the most significant class struggles in the recent history of the Korean labour movement. This was not simply a dispute over wage increases. It was a collective resistance by workers whose very survival was threatened by soaring international oil prices and rising living costs, confronting the exploitative structures of capital.

 

For years, truck drivers and transport workers had laboured under a multi-layered subcontracting system. The principal company treated them as “independent contractors” in order to evade employer responsibilities, while in reality maintaining control over delivery volumes, transport routes, and labor intensity, thereby accumulating enormous profits. Fuel costs, vehicle maintenance, insurance premiums, tolls, and other expenses were all borne by the workers themselves. The sharp rise in international oil prices in 2026 intensified these contradictions. While transport rates remained stagnant, costs continued to increase, causing workers’ real incomes to decline dramatically and pushing many to the brink of poverty.

 

 

 

The demands of the workers

 

 

 

Under these conditions, the workers repeatedly demanded negotiations from the beginning of the year. However, management ignored their requests. Concluding that they could no longer endure these conditions, the workers launched an all-out strike on April 7.

 

The workers’ demands were by no means excessive. They represented basic demands for survival and labour rights.

 

* Increase in transport rates: A 7% increase in base transport fees and delivery rates.

 

* Right to rest: One paid leave period per quarter, totalling four paid leave periods per year.

 

* Union rights and collective bargaining: Recognition of union activities and the establishment of regular collective bargaining.

 

* Immunity from legal retaliation: Withdrawal of civil and criminal charges, lawsuits, and legal actions arising from strike and protest activities.

 

These demands were not merely economic claims. They were minimum demands put forward by workers seeking a dignified life after enduring long working hours, excessive financial burdens, restrictions on union activity, and the constant threat of lawsuits and criminal prosecution.

 

However, a tragic event occurred during the course of the struggle.

 

On April 20, Comrade Seo Gwang-seok, who was participating in a picket action to block vehicle departures at the Jinju logistics center, was struck and killed by a replacement transport vehicle. Other workers were also injured. This was not simply an accident. It was a tragedy that occurred within the framework of capital’s determination to maintain the flow of goods and break the strike through the use of replacement transport.

 

At the time, large numbers of police were deployed to the site, forcibly dispersing union members and assisting the movement of replacement vehicles. This once again demonstrated that the capitalist state is not a neutral institution but one that functions to maintain the order and interests of capital.

 

Despite this, the workers continued their struggle and eventually reached a tentative agreement after overnight negotiations on April 29.

 

* Improvement of transport rates and working conditions: A 7% increase in transport rates and the introduction of quarterly paid leave.

 

* Recognition of the deceased worker: Measures to restore the honour of the late Seo Gwang-seok and provide support to his bereaved family.

 

* Withdrawal of legal actions: Full withdrawal of claims for damages, injunctions, and civil and criminal liabilities related to the strike.

 

* Protection of union activity: Regular collective bargaining and recognition of the legitimate labour rights of transport workers.

 

These outcomes demonstrate that workers were able to win concessions through collective struggle. In particular, the withdrawal of lawsuits and the recognition of labour rights were significant achievements. Capital would never have granted such concessions without the workers’ unity and determination.

 

 

 

Important limitations

 

 

 

At the same time, however, this struggle also revealed important limitations.

 

From the beginning, there existed the possibility of expanding this fight beyond a single workplace into a nationwide struggle of transport workers. The problems of soaring fuel costs and low transport rates were not unique to one company but were shared by transport workers across the country. Had the movement developed into a nationwide general strike, it could have exerted far greater pressure on both capital and the government.

 

Yet under government intervention, the struggle was ultimately channelled into negotiations between management and the union. Labor Minister Kim Young-hoon entered as a mediator, and while the negotiations produced certain gains, government mediation also served to limit the development of the struggle into a broader nationwide movement of the working class.

 

The role of the capitalist state is not to guarantee the complete victory of workers but to manage social conflicts and preserve the stability of the existing system. As a result, state-sponsored negotiations may secure limited concessions, but they also tend to prevent workers’ struggles from expanding into broader class-wide mobilizations and general strikes.

 

This struggle demonstrated precisely those limitations. Although workers won important concessions, the multi-layered subcontracting structure remained intact, and the system through which the principal company evades responsibility was left fundamentally unchanged. Likewise, the 7% increase in transport rates was insufficient to offset the burden imposed by rising prices and soaring fuel costs.

 

Therefore, this agreement represents both an achievement and an unfinished outcome. Workers took an important step forward, but it was not enough to fundamentally transform the structures of capitalist exploitation.

 

The death of Comrade Seo Gwang-seok was not merely a personal tragedy. It revealed the true nature of a capitalist system that sacrifices workers’ lives and safety for profit. The most meaningful way to honor his memory is not only to remember his name but to continue and advance the struggle for which he fought alongside his fellow workers.

 

The struggle at the Jinju logistics center demonstrated that the working class can win meaningful gains through unity and collective action. At the same time, it showed that workers’ emancipation cannot be achieved through partial negotiations and limited concessions alone. It requires broader working-class solidarity, more extensive struggles, and a movement capable of challenging the foundations of capitalist exploitation itself.

 

 

CU 진주물류센터 투쟁과 서광석 동지의 죽음 — 노동계급 투쟁의 성과와 한계

 

 박회송 노동자혁명당() 2026 6 8 평가 분석

 

 

 

2026 4 CU 물류 운송 노동자들의 파업은 최근 한국 노동운동에서 가장 중요한 계급투쟁 가운데 하나였다. 투쟁은 단순한 임금 인상 요구가 아니었다. 국제 유가 급등과 물가 상승 속에서 생존권을 위협받던 노동자들이 자본의 착취 구조에 맞서 집단적으로 저항한 투쟁이었다.

 

화물 노동자들은 오랫동안 다단계 하도급 구조 아래에서 일해 왔다. 원청 기업은 화물 노동자들을 '개인사업자' 취급하며 사용자 책임을 회피했지만, 실제로는 배송 물량과 운송 경로, 노동 강도를 통제하며 막대한 이윤을 축적해 왔다. 유류비, 차량 유지비, 보험료, 통행료 모든 비용은 노동자 개인이 부담해야 했다. 특히 2026 국제 유가 급등은 이러한 모순을 더욱 심화시켰다. 운송 단가는 제자리인데 비용만 증가하면서 노동자들의 실질 소득은 급격히 감소했고, 생존 자체가 위협받는 상황에 놓였다.

 

이러한 상황에서 노동자들은 올해 초부터 여러 차례 교섭을 요구했다. 그러나 사측은 이를 외면했다. 결국 노동자들은 이상 버틸 없다고 판단하고 4 7 전면 파업에 돌입했다.

 

노동자들이 제기한 요구는 결코 과도한 것이 아니었다. 그것은 최소한의 생존권과 노동권을 보장하라는 요구였다.

 

파업 요구안

 

* 운송료 인상: 기본 운송료 배송 단가 7% 인상

 

* 휴식권 보장: 분기별 1, 4회의 유급휴가 보장

 

* 노조 활동 교섭 보장: 노조 활동 인정 정례적인 단체교섭 실시

 

* 법적 책임 면제: 파업 농성 과정에서 발생한 건에 대한 ·형사상 책임 면책과 고소·고발 철회

 

이러한 요구는 단순한 경제적 이익을 위한 것이 아니었다. 장시간 노동과 과도한 비용 부담, 노조 활동에 대한 제약, 그리고 파업 이후 손해배상 소송과 형사처벌 위협에 시달려 노동자들이 인간다운 삶을 보장받기 위해 제기한 최소한의 요구였다.

 

그러나 투쟁 과정에서 비극적인 사건이 발생했다.

 

4 20 진주 물류센터 앞에서 출차 저지 투쟁을 벌이던 서광석 동지가 대체 수송 차량에 치여 사망했고, 다른 노동자들도 부상을 입었다. 사건은 단순한 사고가 아니었다. 파업을 무력화하기 위해 대체 운송을 강행하고 물류 흐름을 유지하려 했던 자본의 정책 속에서 발생한 비극이었다.

 

당시 경찰 병력은 현장에 대규모로 투입되어 조합원들을 강제 해산시키고 대체 차량의 이동을 지원했다. 이는 자본주의 국가가 계급적으로 중립적인 존재가 아니라 자본의 질서를 유지하는 기관임을 다시 보여주는 사례였다.

 

그럼에도 노동자들은 투쟁을 지속했고, 결국 4 29 밤샘 교섭 끝에 잠정 합의에 도달했다.

 

합의 내용

 

* 운송료 처우 개선: 운송료 7% 인상 분기별 유급휴가 도입

 

* 사망 조합원 예우: 서광석 조합원의 명예 회복 방안 마련 유가족 위로 조치

 

* 법적 분쟁 철회: 손해배상 청구 업무방해금지 가처분 신청 전면 철회, ·형사상 면책

 

* 노조 활동 보장: 단체교섭 정례화 화물 노동자의 노동권 인정

 

이러한 결과는 노동자들이 단결된 투쟁을 통해 일정한 양보를 쟁취했음을 보여준다. 특히 손해배상 철회와 노동권 인정은 결코 가볍게 없는 성과이다. 노동자들의 단결과 투쟁이 없었다면 자본은 결코 이러한 양보를 하지 않았을 것이다.

 

그러나 동시에 이번 투쟁은 중요한 한계를 드러냈다.

 

투쟁 초기 노동자들은 싸움을 특정 사업장의 문제로 제한하지 않고 전국적인 물류 노동자 투쟁으로 확대할 가능성을 가지고 있었다. 유가 폭등과 저운임 구조는 특정 기업만의 문제가 아니라 전국 화물 노동자들이 공통적으로 겪는 문제였기 때문이다. 전국적인 총파업으로 발전했다면 자본과 정부에 훨씬 강력한 압력을 행사할 있었을 것이다.

 

그러나 정부의 개입 속에서 투쟁은 기업과 노조 사이의 교섭으로 수렴되었다. 노동부 장관 김영훈이 중재에 나서면서 협상이 진행되었고 일정한 성과도 얻어냈다. 그러나 이러한 정부 중재는 동시에 투쟁이 전국적 노동계급 투쟁으로 발전하는 것을 제한하는 역할도 했다.

 

자본주의 국가의 역할은 노동자의 완전한 승리를 보장하는 것이 아니라 사회적 갈등을 관리하고 체제를 안정시키는 있다. 따라서 정부가 개입한 협상은 일부 양보를 얻어낼 수는 있지만, 노동자들의 투쟁이 전체 노동계급의 총파업으로 확대되는 것을 가로막는 경향을 갖는다.

 

이번 투쟁 역시 그러한 한계를 보여주었다. 노동자들은 일부 성과를 얻었지만 다단계 하도급 구조는 그대로 유지되었고, 원청의 책임 회피 구조도 근본적으로 바뀌지 않았다. 운송료 인상 역시 급등한 물가와 유류비 부담을 근본적으로 해결할 수준은 아니었다.

 

따라서 이번 합의는 노동자들의 투쟁 성과임과 동시에 미완의 결과이기도 하다. 노동자들은 승리를 향해 중요한 걸음을 내디뎠지만, 자본주의적 착취 구조 자체를 바꾸기에는 충분하지 못했다.

 

서광석 동지의 죽음은 단순한 개인의 비극이 아니다. 그것은 이윤을 위해 노동자의 생명과 안전까지 희생시키는 자본주의 체제의 본질을 보여주는 사건이다. 진정한 추모는 그의 이름을 기억하는 것만이 아니라 그가 함께 싸웠던 노동자들의 투쟁을 더욱 발전시키는 것이다.

 

진주 물류센터 투쟁은 노동계급이 단결해 싸울 일정한 성과를 거둘 있다는 사실을 보여주었다. 동시에 노동자들의 해방은 부분적 교섭과 제한된 양보만으로는 실현될 없으며, 보다 광범위한 노동계급의 연대와 투쟁이 필요하다는 교훈도 남겼다.